-
1 graze
graze [greɪz]( = eat grass) broutera. ( = touch lightly) effleurerb. ( = scrape) [+ skin, hand] érafler3. nounéraflure f* * *[greɪz] 1.noun écorchure f2.transitive verb1) ( scrape)to graze one's knee — s'écorcher le genou (on, against sur)
2) [bullet] érafler3) Agriculture faire paître [animal]; utiliser comme pacage [land]3.intransitive verb Agriculture [sheep] brouter; [cow] paître -
2 érafler
vt. цара́пать/о=, по=; обдира́ть/ободра́ть ◄-деру́, -ёт, -ла►; сса́живать/ссади́ть ◄-'дит-► fam. (peau seult.);érafler la peinture — оцара́пать <поцара́пать, содра́ть> кра́скуla balle lui a éraflé le bras — пу́ля оцара́пала <поцара́пала> ему́ ру́ку;
■ vpr.- s'érafler -
3 érafler
vt.1. timdalamoq, tirnab olmoq; tirnab o‘ tmoq; la balle lui a éraflé le bras o‘q qo‘ lini tirnab o‘ tdi2. tirnab chizmoq, yozmoq, qirib chizmoq, yozmoq. -
4 strisciare
strisciare v. ( strìscio, strìsci) I. intr. (aus. avere) 1. ramper: i serpenti strisciano per terra les serpents rampent par terre. 2. ( passare rasante) se glisser: il ladro si allontanò strisciando lungo il muro le voleur s'éloigna en se glissant le long du mur. 3. (rif. ad aerei e sim.) effleurer: l'idrovolante strisciava sull'acqua l'hydravion effleurait l'eau. 4. ( sfregare un ostacolo) érafler tr. (contro qcs. qqch.): ho strisciato col parafango contro il muro j'ai éraflé le mur avec mon aile. 5. ( fig) (adulare, ossequiare servilmente) s'aplatir comme une carpette. II. tr. 1. traîner: strisciare i piedi per terra traîner les pieds par terre. 2. ( sfiorare) érafler, effleurer: la pallottola gli strisciò il braccio la balle lui érafla le bras. 3. ( graffiare) érafler: ho strisciato lo sportello destro j'ai éraflé la portière droite. III. prnl. strisciarsi se frotter: l'animale si strisciava contro l'albero l'animal se frottait contre l'arbre.
См. также в других словарях:
déchirer — [ deʃire ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; frq. °skerjan « gratter » I ♦ V. tr. 1 ♦ Séparer brusquement en plusieurs morceaux (un tissu, un papier, etc.) par des tractions opposées, sans instrument tranchant. Ouvrir un colis en déchirant l… … Encyclopédie Universelle
érafler — [ erafle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1447; arrafler fin XIVe; de é et rafler 1 ♦ Entamer légèrement la peau de. La balle n a fait que l érafler. Il s est éraflé la main avec un clou. S érafler les genoux en tombant. ⇒ écorcher, égratigner. P.… … Encyclopédie Universelle
Prison au Tibet — Une ancienne photo de la prison de Drapchi À Lhassa, jusqu au milieu du XIXe siècle, les condamnés étaient soit enfermés dans la prison d État de Shöl, soit confiés à un gouverneur de district qui était responsable de leur garde [1] … Wikipédia en Français
Le Feu sous la neige — Palden Gyatso, en juillet 2000, en France Auteur Palden Gyatso, Tsering Shakya … Wikipédia en Français
3e RH — 3e régiment de hussards 3e Régiment de Hussards insigne régimentaire du 3e régiment de hussards Période 1764 Pays … Wikipédia en Français
3e regiment de hussards — 3e régiment de hussards 3e Régiment de Hussards insigne régimentaire du 3e régiment de hussards Période 1764 Pays … Wikipédia en Français
3e régiment de hussards — Insigne régimentaire du 3e Régiment de Hussards. Période 1764 Pays … Wikipédia en Français
Régiment Esterhazy hussards — 3e régiment de hussards 3e Régiment de Hussards insigne régimentaire du 3e régiment de hussards Période 1764 Pays … Wikipédia en Français
Régiment d'Esterhazy hussards — 3e régiment de hussards 3e Régiment de Hussards insigne régimentaire du 3e régiment de hussards Période 1764 Pays … Wikipédia en Français
Régiment de hussards de la Moselle — 3e régiment de hussards 3e Régiment de Hussards insigne régimentaire du 3e régiment de hussards Période 1764 Pays … Wikipédia en Français
Régiment de hussards du Dauphin — 3e régiment de hussards 3e Régiment de Hussards insigne régimentaire du 3e régiment de hussards Période 1764 Pays … Wikipédia en Français